enero 12, 2006

La febbre del sabato sera

Ma´non s´andra per questa donn´altera
Se non al modo usato.
Ond´io mi strug´amor, tutto infiammato.

Esta crudel mi vuol pur tormentare,
Non a un´otta ma di giorno in giorno,
Sol per tor mi la vita.

Alcuna volta mi fa rallegrare
Mostrando lieto a me suo viso a dorno
E poi pare smarrita.

Dunque per d´io l´anima sbigottita.
Dolce morte ti prendi
Si ch´a un otta e non a stento pera.


Mireia y yo tocamos esta ballata de Landini el martes, en el curso de Kees. El viaje a Milán estuvo muy largo, nunca había volado en estas aerolíneas low cost como Ryanair, y como funcionan de los aeropuertos lejanos siempre tienes que tomar un autobús además del avión. Pero valió la pena, nos ahorramos como 100€ pero tuvimos que salir de Barcelona a las 3.45 am hacia el aeropuerto de Girona.

El aeropuerto de Bergamo estaba nevado. Y la gente se queja del frío aquí en Bcn! De inmediato reconocí un paralelismo con el desmadre de la ciudad de México: tranvías por todos lados, los carros se pasan los semáfonos, hay ruido, smog, etc, etc.

El curso estuvo muy chido, aunque a veces pesado. Trabajamos varias piezas de Landini, pero la dinámica de analizarla durante horas y depués tocarla se hace muy lenta. El maestro que nos dio el curso, Kees Boeke, es un especialista. Una eminencia. Es muy fuerte toparte con gente como él, además tan sencilla, tan accesible.

Pero lo más chido de todo fue la comida. Y no es que fuéramos a restaurantes muy caros. Íbamos por la tarde a un baresito muy cerca de la escuela donde siempre tenían verduras, pasta y panini. Wow! También conocimos un self service que se llama Brek, muy cerca de la Piaza del Duomo. Es como la versión del Sirloin Stockade en italiano. Pero todo estaba buenísimo. La pasta hecha al momento, igual que las pizzas, la ensalada que quisieras por 4€, Chardonnay (se escribe así?), Chianti, y café de a deveras! Aquí si conocen el macchiato!

El Duomo es impresionante. Todo el centro está muy bien, el Teatro alla Scala cero que ver. Además hacían una ópera de Tchaikovsky que a nadie le interesó.

Del trabajo sobre Landini cambian algunos conceptos que tenía. Kees lo comparó con Machaut, pues dice que históricamente se les ha dado el mismo lugar. Pero que no tienen nada que ver. Landini escribió casi exclusivamente poesía de amor. En realidad lo único que lo relaciona con Machaut es la fama de que gozó.

Me siento como en el trópico con el calor de Barcelona, el sol y la brisa marina. Ya me imagino cómo están en México.

No hay comentarios.: